新加坡改編的《夏洛特烦恼》,原本很正常,看見馬冬梅忍不住了

 

不過整部改編後的影片最更讓人關注的就是馬冬梅那個配角,在原版影片中,馬冬梅是一個傻里傻氣的女漢子,但是裝扮之後形像還算過得去,可是改編電影中的馬冬梅在一出場就驚豔眾人了。她的確合乎那種又痴又傻的男孩形像,有許多觀眾們都則表示,才剛看見第一眼就笑噴了。

國際間的溝通交流顯得日益頻繁時,也就經常出現一部影片有多國改編的情形。做為當年中國戲劇電影票房的黑馬,夏洛特苦惱絕對是風靡一時的高關注度影片,能說,現如今沈騰在戲劇界有如此高的成就,都和夏洛特苦惱整部影片的播映相關。

而像袁華此種形像,編劇也專門找來一個看上去有斯文敗類形像的女演員參演。還有對王老師,孟特嬌、張揚等人的選角也儘量的貼近原版,但是個別演員的唱功尚待提升,未能將原版的精髓表現出來。

文章標簽   夏洛特煩惱