【有聲】新海誠續集預告來了!又有內味了!

 

則表示甲乙三個事實同時並進,有這時候所含前一動作是後一動作的形式的意思。相等於普通話的“另一面…另一面…”、“邊…邊…”、“…的同時(的這時候)…”。如:

她碰到了一個尋門青年。

복순이는 요리책을 보면서 불고리를 만들고 있다.

스즈메는 문을 찾고 있는 한 청년을 만난다.

韓國各地頻出大災難之門,鈴芽走上了關門的旅程。

🌟문단속【術語】關門,鎖門

自己一邊走著,一邊說著。

그들은 길을 걸어가면서 말하고 있다.

🌟스산하다【主語】淒涼 ,淒冷

-면서(으면서)

在整部動作冒險類動畫片中,觀眾們將看見主角的遭遇戰之路。

鈴芽去年17歲,住在韓國的關東田舍。

淒涼的音樂創作響起,主角鈴芽騎著腳踏車上場。

🌟예고편【術語】片花

스즈메가 싸움을 하는 액션 장르를 띤다.

문단속【術語】關門,鎖門

예고편은 스산한 배경음악과 함께 주인공 스즈메가 자전거를 타고 등장하면서 시작된다.

難度常數:🌟 🌟 🌟

일본에서는 오는 11월 11일 개봉하며, 한국 상영 일정은 아직 알려지지 않았다.

🌟 띠다【他形容詞】懷揣 ,帶有

지난 11일 애니메이션 영화 '스즈메의 문단속' 론칭 예고편이 오픈돼 많은 사람들의 이목을 끌었다.

福順一邊看食譜,一邊做烤肉。

스즈메는 일본 남서부 규슈 지방의 시골에 사는 17세 소녀다.

예고편【術語】片花

新海誠編劇續集《铃芽户缔》現已公開首版預告。

11日,動畫片《铃芽户缔》片花正式公佈,引起廣泛關注。

이후 재앙이 찾아오는 문이 일본 각지에 생기고, 스즈메는 이러한 사태를 막기 위해문단속여행을 시작한다.

🌟시골【術語】農村,鄉村

재앙【術語】災禍,大災難

本片編劇便是主演了《你的名字》、《天气之子》的新海誠。

🌟재앙【術語】災禍,大災難

'스즈메의 문단속'은 인기 애니메이션 영화 '너의 이름은.', '날씨의 아이' 등을 만든 신카이 마코토 감독이 제작했다.

시골【術語】農村,鄉村

스산하다【主語】淒涼 ,淒冷

本片將於11月11日在日本公映,韓國還未定檔。

띠다【他形容詞】懷揣 ,帶有

애니메이션 감독 신카이 마코토의 신작 '스즈메의 문단속' 예고편이 공개됐다.

文章標簽   天氣之子 你的名字 鈴芽戶締